Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 2 de 2
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Med. leg. Costa Rica ; 35(1): 44-51, ene.-mar. 2018.
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-894337

ABSTRACT

Resumen El cáncer de mama, es el más frecuente en mujeres; mortal si no es diagnosticado a tiempo que varía de su estadio, su histología y biología molecular. Es bien conocido, que la exposición estrogénica, es un factor de riesgo para el desarrollo de cáncer de mama, junto los antecedentes heredo familiares de primer y segundo grado y genética. El tamizaje en mujeres asintomáticas ha evidenciado que disminuye la mortalidad por el diagnóstico temprano y su diagnóstico de confirmación es la histología por biopsias con aguja gruesa. El tratamiento va depender del estadio, metástasis nodal o extranodal y la inmunohistoquímica y la disminución de la mortalidad se ha logrado con el diagnóstico oportuno y el tratamiento con cirugía y terapia antihormonal.


Abstract Breast cancer is the most frequent cancer in women; is highly mortal if not diagnosed on time depending on stage, histology and molecular biology. It is well known, that estrogenic exposure is a risk factor for developing breast cancer, together with family history in first or second negree and genetics. Screening asymptomatic women has shown to decrease mortality rates and the confirmation diagnostic is done with thick needle biopsy. The treatment depends on the stage, nodal or extranodal metastasis and immunohistochemistry and reduction of mortality rate has been accomplished with timely diagnosis and the treatment with surgery and antihormonal therapy.


Subject(s)
Humans , Breast Neoplasms/diagnosis , Breast Neoplasms/radiotherapy , Biomarkers, Tumor , Genetic Predisposition to Disease , Costa Rica , Molecular Biology
2.
Med. leg. Costa Rica ; 35(1): 146-151, ene.-mar. 2018.
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-894346

ABSTRACT

Resumen El teratoma inmaduro se describió por primera vez en 1960 y puede ser puro o estar mezclado con un componente maduro. Es la segunda neoplasia maligna más común de células germinales de todos los cánceres de ovario (representa <1%). Alrededor del 50% de los teratomas inmaduros puros del ovario ocurren en mujeres entre las edades de 10 y 20 años. Se debe considerar el tratamiento para preservar su fertilidad futura porque la mayoría de los tumores de células germinales de ovario son curables con la cirugía conservadora y la quimioterapia combinada de seguimiento. La mayoría de los pacientes diagnosticados con un teratoma inmaduro se curan de su enfermedad. Sin embargo en todas las pacientes, se recomienda un seguimiento cercano, particularmente en los primeros 2 años después del diagnóstico, donde existe una mayor probabilidad de recurrencia.


Abstract The immature teratoma was first described in 1960 and cay be pure or mixed with a mature component. It is the second most common malignant germ cell neoplasm of all ovarian cancers (representing <1%). About 50% of pure immature teratomas of the ovary occur in women between the ages of 10 and 20 years. Treatment should be considered to preserve future fertility because the majority of ovarian germ cell tumors are curable with conservative surgery and combined combination chemotherapy. Most patients diagnosed with an immature teratoma are cured of their disease. However, in all patients, we recommend close follow-up, particularly in the first 2 years after diagnosis, where there is a greater chance of recurrence.


Subject(s)
Humans , Female , Ovarian Neoplasms/diagnosis , Ovary , Teratoma/diagnosis , Limbic Encephalitis
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL